(Translated by Google) The oldest temple in Kishu, said to have been founded in the Taiho era, and famous for the legend of Anchin Kiyohime.
This temple is located on a stone staircase just a short walk from JR Dojoji Station and has many important cultural properties, including the national treasure Senju Kannon Sanzon statue.
The standing statue of Senju Kannon, a national treasure, located in the Treasure Hall (700 yen) was originally located in the main hall (Important Cultural Property).The main hall still houses another Senju Kannon (Important Cultural Property: Hidden Buddha); The national treasure Buddha facing south and the secret Buddha facing north were placed back to back.
The Senju Kannon, a national treasure, has a rare combination of Nikko and Moonlight Bodhisattvas as side attendants. Normally, Nikko and Moonlight Bosatsu are the side attendants of Yakushi Tathagata, but I thought it was made into a triad statue in a later era, but it was created by the same era. , and a common production technique is recognized for the three statues, so it seems that this combination was used from the beginning.According to the commentator, there is no other example in Japan, but it is the same in cave temples in western China. There is a combination, and since it is a temple with a long history, there may have been some exchanges via the Silk Road.
Along with visiting the treasure hall, you can also listen to Anchin Kiyohime's illustrated sermon, a tragic tale in which love turns into resentment due to betrayal, leading to the death of both men and women.The illustrated scroll used in the sermon was created by the first generation in the 16th century. It is said that the illustrated method has been given for at least 500 years (currently a copy, but the original is designated as an Important Cultural Property and is being deposited at the Wakayama Prefectural Museum).
(Original)
創建は大宝年間に遡るとされている紀州きっての古刹、安珍清姫伝説でも有名
JR道成寺駅から歩いてすぐの石段上にある寺院、国宝の千手観音三尊立像を始め多くの重要文化財を有しています
宝物殿(700円)にある国宝の千手観音立像は元々、本堂(重文)にあったもの、本堂には現在も、もう一体の千手観音(重文:秘仏)が安置されており、かつては南向きの国宝仏と北向きの秘仏が背中合わせになっていました
国宝の千手観音は脇侍が日光・月光菩薩という珍しい組合せ、通常日光・月光菩薩は薬師如来の脇侍、あとの時代になって三尊像にしたのかなと思ったら、同時代の作で、かつ三像に共通する制作技法が認められる事から、当初からこの組み合わせであったみたい、解説の僧侶の方によると、日本には他に例は無いが、中国西域の石窟寺院には同じ組合せがあるとの事、長い歴史を誇るお寺なので、シルクロードを経由した交流もあったのかもしれません
宝物殿拝観と併せて、安珍清姫の絵解き説法を聞くことが出来ます、愛情が、裏切りにより、怨嗟へと変わり男女とも死を迎える悲劇となる説話、説法に使う絵巻物は初代が16世紀に描かれたものだそうで、少なくとも500年以上は絵解き説法が続けられています(現在は模本、原本は重文となり和歌山県立博物館へ寄託中)