(Translated by Google) I visited you on a bicycle pilgrimage.
There was a reservoir around Mandala Temple, and it was located in a peaceful place.
Mandara-ji Temple is said to have been founded in 596 (Suiko 4), the oldest temple in Shikoku.
It was originally built as a family temple for the Saeki clan, the lord of Sanuki Province, who was an ancestor of Kobo Daishi, and at the time it was founded, it was called Sesaka-dera.
Kobo Daishi, who returned from the Tang Dynasty in 807, enshrined Dainichi Nyorai to pray for the repose of his late mother Tamayori Gozen.
It is said that the Taizokai Mandala and Kongokai Mandala brought back from the Tang Dynasty were enshrined here, and the temple was renamed Mandala Temple.
The main hall has a coffered ceiling with 370 walls, and the inner sanctum is said to be decorated with the constellations of the 28 constellations representing the universe.
Every year, on the day of the equinox, the principal image of Vajrayana Dainichi Nyorai is unveiled.
This temple is said to be connected to Saigyo Hoshi, a poet who was active from the late Heian period to the early Kamakura period.
It is said that he built a hermitage near Mandala Temple and visited the temple often.
There is a monument to the poem ``Kasakakezakura,'' which is a poem about a hat that a traveler forgot in a cherry tree.
There used to be a pine tree called "Furomatsu" that was hand-planted by Kobo Daishi on the grounds.
Furo-matsu is said to have been planted by Kobo Daishi in 807 to commemorate the change of the name of the temple to Mandara-ji, and is said to be over 1,200 years old.
Unfortunately, in 2002 (Heisei 14), the tree died due to the effects of the pine beetle.
(Original)
自転車遍路でお邪魔しました。
曼荼羅寺の周辺にはため池があり、のどかな場所にありました。
曼陀羅寺の創建は四国霊場で最も古い596年(推古4年)と言われています。
弘法大師の先祖の讃岐国の領主・佐伯氏の氏寺として創建したのが始まりで、創建当時は世坂寺と呼ばれていたそうです。
807年(大同2年)に唐から帰国した弘法大師が、亡き母の玉依御前の冥福を祈るため大日如来をお祀りしました。
そして、唐から持ち帰った胎蔵界曼荼羅と金剛界曼荼羅を安置し、曼荼羅寺と改称したそうです。
本堂の堂内には370枚の格天井があり、内陣には宇宙を意味する「二十八宿」の星座が描かれているそうです。
毎年、彼岸の入りの日に、本尊の金剛界大日如来が御開帳されます。
平安時代後期から鎌倉時代初期に活躍した歌人の西行法師ゆかりのお寺だそうです。
曼荼羅寺の近くに庵を建てて、寺をしばしば訪れたといたそうです。
旅人が桜の木に忘れた笠を歌に詠んだ「笠掛桜」の歌碑が残されています。
かつて境内には、弘法大師お手植えの松「不老松」がありました。
不老松は、807年(大同2年)に弘法大師が寺号を曼荼羅寺に改称したことを記念して植えた松だそうで、樹齢は1200年以上だったそうです。
残念なことに、2002年(平成14年)に松喰い虫の影響で枯れてしまったそうです。